Here are words of Psalm 23 translated into Eduspeak.
It is a laughable parody.
If you are like me, having laughed or been puzzled, you would much prefer the original King James version.
The Lord and I are in a shepherd/sheep situation and I am in a position of negative need.
He prostrates me in a green-belt grazing area.
He conducts me directionally parallel to non-torrential aqueous liquid.
He returns to original satisfaction levels my psychological make-up.
He switches me on to a positive behavioural format for maximum prestige of his identity.
It should be said that, notwithstanding the fact that I make ambulatory progress through the umbrageous interhill mortality slot, terror sensations will not be initiated within me due to
para-ethical phenomena.
Your pastoral walking aid and quadruped pick-up unit will introduce into me a pleasurific mood state.
You design and produce a nutrient-bearing, furniture-type structure in the context of non-cooperative elements.
You act out a head-related folk ritual employing vegetable extract by beverage utensil experiences in a volume crisis
It is an on-going deductible fact that your interrelational, emphatical and non-vengeance capabilities will retain me as their target focus for the duration of my non-death period.
And I will possess tenant rights in the housing unit of the Lord on a permanently open-ended time basis.